Bannière

Demande d'accréditation
professionnelle
Professional accreditation request

 

Droit d'accréditation 2017 : 60 € par professionnel
2017 accreditation fee: €60 per professional

NOTA BENE : Pour les professionnels adhérents à l'APIFA, la REAL ou l'ACCILR, envoyer un mail à suire@cinemed.tm.fr

Conditions et paiement / Conditions and payment
1) Choisissez votre moyen de paiement / Choose method of payment.
2) Remplissez le formulaire en ligne en joignant votre photo sous forme de fichier numérique jpeg (format 3x4,5 cm 150 dpi minimum). / Fill in the form and send your ID photo (3x4,5 cm, minimum 150 dpi jpeg file) online


En ligne / Online paybox Par chèque / Cheque

L’accréditation professionnelle donne accès à toutes les séances sauf soirée d’ouverture du 20 octobre (accès ½ tarif pour les professionnels, achat en ligne sur ce formulaire) et ciné-concert Les Lumières de la ville, à l’espace "Presse-Professionnels" et à l’espace de visionnage de la vidéothèque professionnelle. Les badges d’accréditation seront disponibles à l'accueil Professionnels du Festival, Le Corum, Montpellier, à partir du 20 octobre 2017 à 14 h. Les badges non retirés ne seront pas remboursés.
Professional accreditation gives access to all showings except for the opening night on 20 October (½ price admission for professionals and concert-film, purchase online using this form), to the Press/Professionals facility and to the video library. Please collect your pass from the Accueil Professionnels desk at Le Corum, Montpellier, from 2 p.m. on 20 October 2017. The fee for uncollected badges will not be refunded.

 

Nom / Last name

Prénom / First name
M., Mme, Mlle / Mr, Mrs, Miss
A quelle catégorie professionnelle appartenez-vous ? / Your professional category
Nom de la société ou de l'organisme /
Name of your company or organization
Adresse / Address
Code postal et ville / Post-code and city
Pays / Country
Téléphone / Tel.
Mél / E-mail
Site web / Website
Photo :
Date de séjour / Dates of stay
du
/ from
au / to



Tarif congrès Air France KLM (jusqu'à 47 % de réduction). Pour bénéficier d'une réduction, communiquez le code 32220AF identifiant l'événement à votre agence de voyage Air France KLM. Pour accéder aux réductions consenties et faire votre réservation en ligne : cliquez ICI / Air France KLM congress rate: (reduction of up to 47%). To benefit, please specify the 32220AF congress identifying code to your Air France KLM agency. Access to discounts and online booking: click HERE

Je désire assister à la soirée d’ouverture du 20 octobre (entrée ½ tarif = 6 €) / I wish to attend the opening night on 20 October (½ price admission = €6)

Je ne serai pas accompagné. / I won't be accompanied.

Je désire inscrire MAINTENANT un accompagnant non professionnel; ce pass est facturé 70 € et donne accès à toutes les séances sauf soirée d’ouverture du 20 octobre (accès ½ tarif si achat en ligne sur ce formulaire) et ciné-concert Les Lumières de la ville. / I wish to register a 'non-professional accompanying person' NOW. A charge of €70 will be made for this pass and gives access to all showings except on the opening night on 20 October (½ price admittance, purchase online using this form) and concert-film Charlie Chaplin.

Visa : Attention ! Vérifiez auprès de l'Ambassade de France de votre pays les formalités nécessaires / Check with the French Embassy in your country concerning the necessary formalities.
CONTACT : Service accréditations / Accreditation service accreditations_pros@cinemed.tm.fr
78, avenue du Pirée, 34000 Montpellier, France
Tél. +33 (0)4 99 13 73 77